palabras compartidas

Sección destinada a compartir textos de diferentes autores, referidos a la danza butoh, a la poesía e intuiciones que aparecen y resuenan. 

// María Sabina. Chamana de México. 



// Fragmento. Gilles Deleuze. En medio de Spinoza


"Yo abogo por relaciones moleculares con los autores que leen. Encuentren lo que les gusta, no pasen jamás un segundo criticando algo o a alguien. Nunca, nunca, nunca critiquen. Y si los critican a ustedes digan: -De acuerdo- y sigan, no hay nada que hacer. Encuentren sus moléculas. Si no las encuentran, ni siquiera pueden leer. Leer es eso, es encontrar vuestras propias moléculas. Están en los libros. Vuestras moléculas cerebrales están en los libros. Yo creo que nada es más triste en los jóvenes en principio dotados que envejecer sin haber encontrado los libros que verdaderamente hubieran amado. Y generalmente no encontrar los libros que uno ama, o no amar finalmente ninguno, da un temperamento…y de golpe uno se hace el sabio sobre todos los libros. Es una cosa rara. Nos volvemos amargos. Ustedes conocen la especie de amargura de ese intelectual que se venga contra los autores por no haber sabido encontrar a aquellos que amaba…el aire de superioridad que tiene a fuerza de ser tonto. Todo eso es muy enojoso. Es preciso que, en última instancia, sólo tengan relación con lo que aman."


// Rhea Volij. Perder la forma humana. Los cuerpos del butoh

ESCRITO DE RHEA VOLIJ

// Notaciones sobre danza butoh de Verónica Cohen. 

Fragmentos para Picada Butoh organizada por Segunda Cuadernos de Danza, diciembre 2014, Buenos Aires.

LINK NOTACIONES ABISMALES


// El cuerpo reinventado. Por Akira Amagasaki (fragmentos)


El no y el butoh estas dos formas de danza japonesa, aunque diametralmente opuestas, poseen un lenguaje común.(...)

En el plano formal la ruptura es completa. Pero la observación mas detenida descubre en la filosofía del butoh una concepción del cuerpo que precede de la tradición.
El cuerpo en el no.
A fines del siglo XIV Zeami, que llevo al mas alto grado de perfección esta forma de teatro cantado y bailado, estableció tres condiciones indispensables utilizando los términos metafóricos fe piel, carne y esqueleto.
La piel es la belleza visible, la de la apariencia física y el movimiento. La carne es el conjunto de técnicas que el bailarín domina. El esqueleto, la mas importante de las tres, corresponde a la intensidad corporal, que no debe relajarse en ningún momento....
...La intensidad proviene de la tensión interior. Debe mantenerse incluso cuando el cuerpo esta totalmente inmóvil , cuando el bailarín adopta, por ejemplo, el Kamae, postura fundamental del no. 
Desde hace siglos para los espectadores de todo el mundo el cuerpo del bailarín se mueve al margen de la realidad cotidiana. El Japón no es una excepción a la regla. Uno de los orígenes de las danza tradicional encuentra, por ejemplo, en ciertas ceremonias religiosas en las que una divinidad adopta la apariencia de una miko (mujer chamán) para manifestarse en el mundo terrestre. El cuerpo de las miko entonces se mueve fuera del espacio ordinario, según principios distintos de los habituales. 

Nuestros cuerpos no se limitan al uso que hacemos de ellos en la vida cotidiana. Estamos lejos de agotar todas sus posibilidades. (....)

// Escuchar la danza que quiere danzar. Por Ana Laura Ossés


La danza butoh es una danza de actualidad, de estar presentes en el ahora. No busca representar, sino develar sentidos. Es una experiencia que nos invita a conocernos.

Es danza del devenir, de transformación constante en el tiempo. También por esto se la llama la danza del NO movimiento, es una danza abierta a la escucha del ser movidos.
Danza que se interroga, se pregunta el Cómo, el Qué, el Por qué de eso que acontece en cada instante, preguntándose ¿QUIEN SOY AHORA? ¿Y AHORA? ¿Y AHORA?

En el taller de butoh entrenamos para habitar la escucha sensible-intuitiva que nos conecta con otras posibilidad, tal vez desconocidas o inesperadas, para el cuerpo-sensación. 

Buscamos romper con patrones de movimiento, dejándonos mover por esta escucha. ¿que hay debajo de nuestro cuerpo habituado? ¿qué debajo del nuestros gestos-mascaras?
El cuerpo es un campo de fuerzas, de intensidades, atravesado y en relación permanente con el adentro-afuera. Para la cosmovision andina la separación adentro y afuera no es concebida como tal. Aceptar y hacer silencio para escuchar esta condicion de nuestro estar en la tierra. Abrir y levantar experiencias, escuchar las memorias que el cuerpo guarda. Dejar(se) mover, entrar en el tiempo de nuestras memorias, en el tiempo de cada devenir. (ser) danza

// MA. Por Gunji Masakatsu

"Ma simboliza el universo, la tierra. Cuando uno tiende la cuerda sagrada, el shimenawa, alrededor de una porción de espacio, el espacio así delimitado se vuelve símbolo de todo el espacio. La escena de teatro no es más que un estado ulterior de ésta porción del espacio delimitado por el shimenawa, la escena es entonces el mundo" 


// Escrito de Julio Miguel Catrimil 


Aquel cisne que vi

verse reflejado
en la superficie
mientras la rosaba con sus dedos
creí que iba a hacerlo
pero no lo hizo
no se sumergió inmediatamente
como si su deseo fuese demorar el placer del ansiado reencuentro con aquel espejo
emprendió vuelo nuevamente
llegan las ondas hasta la orilla
donde me encuentro
lo harían de todos modos
aún así las recibo
petrificado
vítreo
vegetal...
hace tiempo se dirigía justamente hacía allí
mientras se alejaba
aquel cisne que vi
petrificado

vítreo
vegetal...

// Escrito Tatsumi Hijikata

Aún tus propios brazos, profundamente dentro de tu cuerpo
se sienten extraños,
sentis que no te pertenecen.
He aquí un importante secreto.
Aquí se oculta la escencia radical del Butoh


// Escrito Kazou Onho

Ser libres no es hacer lo que queramos o lo que pensamos. Por el contrario, significa liberarse de los pensamientos y la voluntad.
Ser libres es permitir que la vida florezca desde adentro.
Estar feliz!
Sonreír y que una flor aflore en la boca.


// Butoh por kazuo Ono


Antes de aplicar alguna técnica, debemos considerar la cuestión de la mente, el alma y la vida

No necesito técnicas para llevar mi vida hacia la muerte.
Trato de ignorar técnicas y estructuras para enfocarme en lo espiritual.
Al hacer una coreofrafía, por ejemplo, si usamos técnicas y las aplicamos a la danza, desaparece lo más crucial del proceso
Si la técnica se convierte en lo primero en la danza
¿por que nos estariamos molestando en bailar?
No depen...demos de las técnicas para vivir.
Es más, yo mismo he experimentado, que cuantas más técnicas se utilizan para vivir, más se deja de lado lo crucial, lo que es crucial.
No necesito técnicas para llevar mi vida hacia la muerte, trato de ignorar técnicas y estructuras para enfocarme en lo espiritual.
Eso es lo que trato de alcanzar en mi danza.

BUTOH EMPIEZA POR EL ABANDONO DEL SER

Así atraviesa un rayo de luz a un sujeto Butoh.
Fluye a través del cuerpo y descarga hacia el suelo por medio de los pies.
Empuja al cuerpo y así empieza a caminar.
El cuerpo se convierte en un cascarón vacío.
Este es el punto de partida del Butoh

¿Qué se puede enseñar?
Enseñar arte es imposible. En contra del común de las visiones, el arte no se puede enseñar.
Creo que una pieza de trabajo sale naturalmente de un ser humano, igual que un ser humano sale de naturalmente de adentro de otro. Creo que a mi me enseñaron a través de la danza.
La manera en la que soy ahora, salió de mi naturalmente, bailando y enseñando



// Alejandra Pizarnik

Todos los gestos de mi cuerpo y de mi voz para hacer de mi ofrenda el ramo que abandona el viento en el umbral.


// Kô Murobushi


2004

(#10)
“There is freedom and becoming in dancing unfree forms, collapsing forms”
We can gain a much, much deeper knowledge – and of what?
About distance
About eroticism
Why do we feel more “distant” the closer we are?
Why are we so fascinated by the sick and why do we desire even the infection?

 ----------
Traducido por  Rhea Volij

Hay libertad y transformación en el danzar formas retenidas (unfree), formas colapsadas.
Podemos llegar a un conocimiento mucho, mucho más profundo - ¿y para qué?

Sobre la distancia
Sobre el erotismo
¿Por qué nos sentimos más “distantes” cuanto más cerca estamos ?
¿Por qué estamos tan fascinados por la enfermedad y por qué deseamos siempre la infección?


// "La Pantufla de Artaud"

     Tatsumi Hijikata     / traducción del francés Rhea Volij

Felizmente, nosotros ya sabemos que hemos sido hechos para vivir y morir en el temor del derrumbe del pensamiento.

¿Gracias a quién tomamos ese derrumbe, a quién pertenece la mano que niega que la apariencia de ese derrumbe sea una realidad absoluta!?
Sola una especia de espíritu tornado con tolerancia hacia la muerte nos permite constantemente mantenernos con vida. Artaud deseaba que el teatro, dicho de otro modo la carne-esta perturbación que hemos considerado como el opuesto al pensamiento -preserve la acción única, irreproducible, que su grifo fisiológico exigía.
Todas las catástrofes, todas las situaciones explosivas padecen de no ser más que piadosas revoluciones frente a aquél que decía: " (...) y lamentablente yo estoy con vida". Pero sobre todo, él debía comprender las partículas del derrumbe absoluto y pedirle razón a la carne no coronada. La apariencia de la vida es contada como la falsa capa inmaculada  que ella es para las bodas de la materia temblorosa y de la metafísica de una época sombría , errando en el interior de las partículas donde espumajea el feto; es también un espectáculo enceguecedor que data de la época donde el principio, apenas nacido, flotaba y se abismaba en el océano de la vida. ¿A quién beneficia pues la línea del horizonte de esas plenas capacidades,  el punto extremo del sufrimiento al que uno llega en el mas puro deseo de vida? Artaud ha abierto ese, punto extremo, desgarrado esta línea de horizonte, él ha arriesgado el pensamiento de la carne hacia un nuevo proceso. En este momento, él ha observado claramente que el agujero que roe el pensamiento reencontraba su estado original de carne, gruta del espanto. El nos ha enseñado el estricto sentido de lo que llamamos la ternura en reserva , y él continúo a mostrarnos, desde infinitamente lejos el renacimiento del cerebro lamentable. Nosotros tenemos que soñar nuevamente ese último monólogo (¿era de hecho, la perfección pensada?) pronunciado por la pantufla que Artaud tenía en la boca justo antes de morir".

// Butoh por Christine Greiner
  
LINK CHRISTINE GREINER

                                                              

No hay comentarios:

Publicar un comentario